Originally Posted by zikil
|
why our wiki is so low on data the korean/japanese outspark full of data im sure they will be happy to share with they amarican brothers?
|
First of all, not all of the information in the Korean/Japanese version is applicable to us. For instance, the caps in both versions are different. Also, the different versions tend to have different skill sets, different CashShop items, different features, and etc.
There's not really a point in translating the Korean/Japanese information if it isn't pertinent to our version.
Also....
Quote:
|
P.S. cant translate korean/japanese i can a little chaines() and hapaly translate for you "mao ziang" (mostly you wont see that language on the internet).
|
This would be the second problem. Translating something actually requires
translators who are willing to donate their time. The wiki is made of voluntary contributions.
Also, as a side note, if "mao ziang" is supposed to be Chinese.... @_@; The letter combination of "ziang" doesn't even work in standard Mandarin.
But. Back on topic. What type of information do you exactly want to know more about?